首页 > 大学英语四六级 > 英语四级四世同堂翻译

英语四级四世同堂翻译

2024-05-03 11:28:29
浏览191 点赞41 收藏35

English Version:

English CET-4 (College English Test Band 4) and four generations living together are two very different concepts. However, some test-takers have come up with some creative answers such as "four people living at home" or "four grades in a family". In reality, the correct answer is "Four generations live under one roof". As a college student, English CET-4 is an important exam that we must take, and sometimes it can be quite challenging. The debate on whether CET-4 should be abolished is ongoing, but regardless of the outcome, we must still prepare and study for the exam.

中文版本:

英语四级和四世同堂是两个截然不同的概念。然而,一些考生却想出了一些创意答案,比如“四个人住在一起”或“一个家庭有四个年级”。实际上,正确答案是“四代人同住一屋”。作为大学生,英语四级是我们必须参加的一项重要考试,有时候它会很有挑战性。关于是否应该废止英语四级的争议一直存在,但无论结果如何,我们仍然必须为考试做好准备和学习。

THE END